Hoy elegí llevarme un bloc bien grande que me encasquetaron a medias hace años. Hoy llovía mucho en Madrid, así que aún haciéndome risa, lo envolví en bolsas de la compra para resguardarlo.
I chose to take a big used sketchpad I was given many years ago. It was raining a lot today in Madrid so, albeit the funny visual, I wrapped it in a couple supermarket plastic bags to avoid getting it wet.
45min. Portaminas PILOT Eno 0.7, azul; Blackwing Natural. *PILOT Eno 0.7 mechanical pencil, blue; Blackwing Natural.
Inicialmente me mosqueó no haber conseguido dibujar mucho. Unas horas después me hizo click que haber aumentado de tamaño, tanto por superficie como por costumbre, lo explica un poco. Lo trabajaré.
I got pissed, initially, from not really getting that far with the drawing. A few hours later, it clicked in my head that the bigger size and the lack of practice in the size, probably is one of the main reasons why. Still, I will work on it.
Tangencialmente, de vez en cuando me pregunto si comprarme un reloj, y ahora más que nunca necesito uno para medir el tiempo mientras dibujo. Hace unos días me decidí por este de segunda mano y pasé a recogerlo tras dibujar.
Tangentially, I have been tinkering with the idea of getting a watch, and now more than ever I need one to keep track of time during drawing sessions. A couple of days ago I decided on this one and I picked it up after drawing.
Conseguí que le cambiaran la pila en una relojería cerca. A ver si a pesar de haber estado parado un tiempo, no le pasa nada y me aguanta. Me parece muy mono, está chiquito. Necesito encontrarle una cadenita.
I got the battery changed in a nearby clockwork shop. Hopefully it will last, even after not moving for a while. I find it very cute, it small. I need to find a chain for it.